The Bafta-winning Stewart Lee performs his latest touring show, focusing on a bizarrely erroneous description of his work on Netflix and a mind-boggling review from Alan Bennett.
一位神秘人物的出现让小镇上的居民终日生活在恐惧之中,他利用一架邪恶的机器制造出了许多可怕的怪物,将它们放到镇上为非作歹。这时,就轮到“秘密公司”的诸位出马了,可摩拳擦掌跃跃欲试的沙吉(马修·里沃德 Matthew Lillard 饰)和搭档史酷比(Neil Fanning 配音)却被告知留守公司,不必参加行动。 不甘心的沙吉决定和史酷比私下里调查事件的真相,以挽回他们一败涂地的名声,没想到却闹出了一大堆的麻烦。随着调查的深入,博物馆馆长帕特里克(赛斯·格林 Seth Green 饰)带着他的阴谋渐渐浮出水面,线索显示,这一切,很可能和传说中的恶魔复仇有着千丝万缕的关联。
布里切特·琼斯(蕾妮·泽尔维格 Renée Zellweger 饰)偶然邂逅了帅气的亿万富翁杰克(帕特里克·德姆西 Patrick Dempsey 饰),同时,与她有着复杂情史的达西先生(柯林·费尔斯 Colin Firth 饰)也重新回她的身边。两个完美男人同时闯入布里切特的生活,并且给她带来了一个巨大的“惊喜”,让她深陷甜蜜的烦恼之中。而布里切特的真命天子究竟是谁呢?
作家本杰明·密(马特·达蒙 Matt Damon 饰)生性喜爱冒险,然而半年前的丧妻之痛令他至今无法释怀,儿子迪伦和小女儿洛希同样不能适应失去母亲的生活,迪伦因偷窃和阴暗的美术创作导致被学校开除,本杰明没有听从哥哥邓肯的建议,拒绝从新的爱情中获取乐观心态,也放弃了专栏写 作,筹划和儿女换到全新的环境继续生活。而本杰明的新家居然是一座荒废的动物园!因为看到了洛希和动物的友好接触,本杰明决定接收这座还收留着众多动物的野生动物园,并带领管理人凯莉(斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson 饰)率领的留守团队重新修葺动物园,希望在夏季开放之前,迎来动物园的再度营业和自己家庭的新生……
A 'mockumentary' about David Moore, the filmmaker who first dreamed of sharks in a tornado and brought on disaster by using real sharks. The first SHARKNADO was to be a movie never seen, a crime never reported, a tale never told. Until now.