劉別謙初嚐美高梅大製作的派頭,一切筆法更神采飛揚。開敞的場景、空前的排場讓人物裏裏外外恣意張開:寡婦的心更顯孤獨,男女的愛更加沒處安放。坐擁小國大部分財富的寡婦忽然要搬到巴黎重新尋找生活色彩,國王唯恐國祚不保來一招美男計,派出風流種子色誘寡婦。本來一個用情一個求性,幾番邂逅與折騰,改寫了男男女女的基本需要。歌與舞沒有賣弄甜膩,反而放在愛情的沉重中換來了歌頌。歌與影無間交流,劉別謙輕歌劇巔峰之作,亦成了荷里活極有代表性的一章。司花利亞與珍娜.麥當奴最後一次合作,後者散發從未有過的成熟韻味。堪稱最性感的音樂劇。
Rated "the sexiest musical in the thirties", The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's "girls, girls, girls". Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls.
Source: 28th HKIFF
前东德最好的一部超现实主义幻想剧!
this is one of the most amazing looking,surreal films of all time and i only recently acquired it on video.it was just as good after fond childhood memories of it.highly recommended,with great special effects,and stunning set design,and vivid colour and cinematography.buy with confidence!
This is as you remember watching it as a child. Lifelike, overtly coloured and full of magical splendor, terrifying nasties and surreal characters. In short, do not shy away from this opportunity to show a "Christmas Special" to your children in favour of the usual fare from Disney and co. Rather, pop a fresh batch of pop corn, get first dibs on the comfy chair and opt for what was arguably one of the highlights of East German children's programming.
The tragic love story between Guido, the owner of a marble quarry and Luisa, the humble daughter of one of his employees, ends up in her giving birth to a baby boy. Giulio's mother is against them: at first she takes her son abroad with an excuse and then has her grandson kidnapped making Luisa think the boy died in a fire.
A Venetian musician at La Fenice theatre is affected by an incurable disease. By chance he meets his ex-wife who is now living with another man. She finally realizes that she is still in love with him.One of the most romantic films ever made and that still bears the pass of time despite some camera cliches of the 70's. Venice at its best is the setting for a poignant story of lovers parting for ever in a day's time. Sensitive and powerfully emotional, but never corny, with Musante and Bolkan as passional as you may wish lovers can be. A wonderful soundtrack and a beautiful cinematography help to make this film be a delight thirty-two years after it was made. Not to be missed.
A pianist named Garvey, while traveling on a tour, gets off the train to buy cigarettes, and learns from a salesgirl that the cities imagined by Grin really exist. Forgetting about his tour, he goes to one of these cities, where he meets the captain of "The Waverunner"... The famous bard Alexander Galich wrote the script to this film -one of the 1960s best motion pictures. The film features his wonderful songs as performed by Galich himself: "A ship was sailing from faraway Australia...", "Things will straighten out, there's nothing to worry about..."... In the 21st century, the cinema will be different; perhaps it's natural. And yet, it's a pity...
犹太小姑娘“飞莺儿”和父亲、奶奶生活在俄罗斯的小村庄里,为了生计父亲前往美国希望可以延续自己的歌唱生涯。父亲离开后不久村庄遭到了洗劫,飞莺儿和两个男孩一同逃脱,在准备登船去美国的时候她却跟他们走散登上了去英国的邮轮。但幸运的是一对夫妇收养了她并改名叫苏西,成年后的苏西(克里斯蒂娜·里奇 Christina Ricci 饰)被歌舞团录取来到了巴黎。期间她结识了热爱物质的萝拉(凯特·布兰切特Cate Blanchett 饰)和贪婪的歌唱家但丁(约翰·特托罗 John Turturro 饰),还有神秘的吉普赛马夫凯撒(约翰尼·德普 Johnny Depp 饰)。纳粹的铁蹄一天天逼近巴黎,不巧的是苏西犹太人的血统被但丁发现了,而在这时苏西已经与凯撒深深相爱,陷入苦恼的苏西无法抉择,一天晚上,凯撒来到了苏西的房间……
塞巴斯蒂安(斯蒂文·麦金托什 Steven Mackintosh 饰)和维奥拉(伊莫金·斯塔布斯 Imogen Stubbs 饰)是一对情同手足的孪生兄妹,一场暴风雨中,两人不幸遇难,维奥拉死里逃生,塞巴斯蒂安却就此下落不明。为了找到哥哥,维奥拉不惜女扮男装,成为了奥西诺公爵(托比·斯蒂芬斯 Toby Stephens 饰)的贴身侍从。
奥西诺公爵深爱着名为奥莉薇娅(海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter 饰)的女子,但奥莉薇娅却因为生活变故而拒绝相见。公爵派出维奥拉前往奥莉薇娅处游说说情,让两人没有想到的是,奥莉薇娅似乎对维奥拉情有独钟。糟糕的是,维奥拉爱上了善良的奥西诺公爵,一段复杂的三人关系,究竟会走向怎样的境地呢?
一场意外让宾虚(拉蒙·诺瓦罗 Ramon Novarro 饰)沦为了可以被随意买卖的奴隶,他被卖到了一艘兵舰上,成为了一名水手。某日,兵舰遭遇海盗的袭击,就在这生死存亡的紧要关头,身强体壮的宾虚成功挽救了兵舰司令官的性命,司令官感谢宾虚的救命之恩,不仅赋予了他自由,还将其收为养子。
之后,宾虚成为了一名角斗士,在竞技场里的英勇表现很快便为他赢得了名声与荣誉,然而,他的扶摇直上亦遭到了旧有梅瑟拉(弗朗西斯X·布什曼 Francis X. Bushman 饰)的妒忌。梅瑟拉提出要和宾虚来一场战车竞赛,实则想要暗害宾虚,没想到奸计没有得逞,自己的战车却翻倒在地。
1946年一个雨夜,小说家莫里斯·本德里克斯(拉尔夫·费恩斯Ralph Fiennes 饰)邂逅身为外交官的故友亨利·梅尔斯(斯蒂芬·瑞 Stephen Rea 饰)。从亨利口中,莫里斯得知对方的妻子莎拉(朱丽安·摩尔 Julianne Moore 饰)似乎正有一段外遇 ,这令他妒火中烧。原来,两年前莫里斯曾和莎拉暗通款曲,两人经常背着亨利共享鱼水之欢。但在一次大轰炸过后,莎拉却从床底上绝然离去。始终耿耿于怀的莫里斯接受了亨利的请求,帮助好友调查莎拉的行踪,然而结果却令他唏嘘不已,感慨良多……
本片根据格雷厄姆·格林(Graham Greene)1951年的神秘浪漫主义的自传体小说改编,并荣获2000年英国电影和电视艺术学院奖最佳剧本奖。
Beautiful half-breed Pearl Chavez becomes the ward of her dead father's first love and finds herself torn between her sons, one good and the other bad.
The adventurous Lady Edwina Esketh travels to the princely state of Ranchipur in India with her husband, Lord Albert Esketh, who is there to purchase some of the Maharajah's horses. She's surprised to meet an old friend, Tom Ransome who came to Ranchipur seven years before to moxia.cc paint the Maharajah's portrait and just stayed on. Ransome has developed something of a reputation - for womanizing and drinking too much - but that's OK with Edwina who is bored and looking for fun. She soon meets the local doctor, the hard working and serious Major Rama Safti. He doesn't immediately respond to her advances but when the seasonal rains come, disaster strikes when a dam fails, flooding much of the countryside. Disease soon sets in and everyone, including Ransome and Edwina, work at a non-stop pace to save as many as possible. Safti deeply admires Edwina's sacrifice but fate intervenes.