贝卡(安娜·肯德里克 Anna Kendrick 饰)率领的巴顿大学阿卡贝拉女子美声合唱团终于出人头地,应邀为美国总统的生日宴会光荣献唱。谁知表演期间,“胖艾美”(蕾蓓尔·威尔森 Rebel Wilson 饰)竟意外走光,引起全场恐慌,令合唱团蒙上不雅污名,更被禁止公开演出!力挽狂澜的最后机会,就是赢得阿卡贝拉世界锦标赛的冠军,她们能否战胜来自德国的劲敌,挽回失去的名声,称霸阿卡贝拉的世界……
Freestyle Digital Media购得抢劫喜剧题材新片《错上加错》(A Bad Idea Gone Wrong)的北美发行权,将于11月30日在包括洛杉矶在内的10多个国内市场上映,12月1日视频点播上线。 Jason Headley导演首秀,威尔·罗杰斯、马特·琼斯、Eleanore Pienta主演。 讲述Leo和Marlon做着没有前途的工作,生活陷入困境,决定找点刺激的事换口味——抢劫。他们闯进了一座“完美”的房子,却不小心触发了报警系统,只能立刻撤出。两人意外发现了一位代看管房屋的女性后,面临一些列棘手的难题:人质局面、出卖、性紧张,逃跑计划难上加难。三人将组成团队共同解决问题,弄清楚一切的来龙去脉。 该片获西南偏南电影节评委会特别奖最佳群戏奖,Sam Eidson、Jonny Mars、Jennymarie Jemison、John Merriman等亦参演。
Zach's life is upended when performance anxiety in bed leads to a life-shattering accusation his girlfriend says she thinks he's gay, and Zach wonders if she's right.
A satire on anti-communist paranoia in the days of fascist dictatorship in Portugal. The series follows the adventures of the Lusitanian superhero, the ultra-patriotic Captain Falcão, a man who follows the direct orders of António de Oliveira Salazar in the fight against the red menace. Starring Gonçalo Waddington, as Captain Falcão, David Chan Cordeiro (also responsible for coordinating the work of doubles) as his sidekick Puto Perdiz and José Pinto in the role of portuguese dictator, António de Oliveira Salazar.
Guy Carter是一个屡获荣誉的建筑研究生,他有一个漂亮的妻子和一个刚出生的孩子,问题是他在所学的专业,没有实际工作经验,这难以让他会成为一个好父亲。他一直试图在他的领域找工作,但一年了也无法找到。最后,他的妻子安妮为他找了一份在Craigslist做司机工作。他开始认为是送披萨的 但是很快意识到是接送妓女和负责清洗妓女阳具的工作。
在商场当了六年保安的保罗(凯文·詹姆斯 Kevin James 饰)攒够了假期,带着即将上大学的女儿玛雅(莱妮·罗德里格兹 Raini Rodriguez 饰),来到“赌城”拉斯维加斯的安可酒店,参加保安大会。 会议中途,保罗无意间发现了一个密谋抢劫拉斯维加斯所有赌场的黑帮团伙,于是,他继续跨着电动平衡车,与其他前来参加大会的保安们一起,和天才黑帮首领斗智斗勇,保卫赌城……
When two couples with mixed feelings about having kids hatch a plan to share one baby, it seems like the perfect compromise-until things spiral out of control.